forked.
A tweet:
トヨタのライバル会社が米国の捜査当局にタレ込み、その情報が日本に渡った話もある。ハンプを抜擢した豊田社長の人事に不満を持つ内部の人間が刺したなどの噂がある。=関係者
Some say that Toyota's rival company squealed to a US investigation agency and that information was passed to Japan.
There are rumors that someone inside Toyota who was dissatisfied with President Toyoda's human resources stabbed her.
--- an involved person
A tweet:
なんか大企業ってすげーなと思ってしまった 実際はどうなんかしらんけど / “トヨタ、法順守を改めて徹底…ハンプ元常務役員は不起訴に
Well I'll be damned, look at what a giant company can do. I don't know the facts, but Toyota is saying that they are going to be more thorough in their compliance...but their former managing officer got away with no prosecution.
A tweet:
米国から不起訴の要請があったのでしょうね。
The U.S. probably asked them not to prosecute her.